| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| wallow⇒ vi | figurative (dwell on [sth] bad) (figurato) | piangersi addosso v rif |
| | OK, you lost your job, but it won't do you any good to wallow; go out and start looking for a new one. |
| | Va bene, hai perso il lavoro. Ma piangersi addosso non serve a nulla; datti da fare e inizia a cercarne uno nuovo. |
| wallow in [sth] vi + prep | figurative (indulge in negative state) | crogiolarsi⇒ v rif |
| | | compiacersi⇒ v rif |
| | There's nothing he enjoys more than wallowing in misery. |
| | Non c'è niente che gli piaccia di più che crogiolarsi nella miseria. |
| wallow in [sth] vi + prep | figurative (wealth, possessions: have plenty) (figurato: nel lusso) | sguazzare⇒ vi |
| | | essere zeppo di v |
| | The old man was wallowing in money. |
| | Il vecchio signore sguazzava nel danaro. |
| wallow in [sth] vi + prep | (lie around) | sguazzare⇒ vi |
| | Hippos love wallowing in mud. |
| | Gli ippopotami adorano sguazzare nel fango. |
| wallow n | (muddy depression) | pantano nm |
| | The photographer waited at the wallow hoping to see a buffalo. |
| | Il fotografo attese nel pantano nella speranza di vedere un bufalo. |